"Я прочитал Коран в переводе на английский язык и с удовольствием читаю много книг об Исламе, мне очень нравится постигать его. Я узнал много нового о Коране, и, как мне кажется, эти знания очень важны и необходимы и для христиан."
(Тони Блер, Премьер-Министр Великобритании)
В своем выступлении в декабре 2001 года на приеме, данном им Мусульманам страны в честь наступления праздника Рамазана, он заявил, что уже три раза перечитал Коран и глубоко впечатлен Божественным повелением совершать пожертвование (закят) в пользу тех, кто оказался в затруднении. Вот небольшая цитата из речи Блэра:
"Наше общество должно брать пример с повеления Ислама давать закят, или пожертвование, оказывать братскую помощь нуждающимся. Нельзя забывать, что трудности жизни современного мира могут быть преодолены только сообща, когда каждый человек окажет искреннюю помощь тому, кто столкнулся с затруднениями".
Блэр говорил о том, что Ислам является в высшей степени миролюбивым и справедливым вероучением и у него дома есть два перевода Корана и всякий раз, когда он читает Коран, его душа исполняется Божественным вдохновением. Вот еще одна цитата из репортажа BBC:
"Я прочитал Коран, это очень ясная Книга...она предельно открыто показывает людям путь к истине и разъясняет глубокий смысл понятия любви и братства."
(BBC News, 29 марта 2000)
"Я прочитал Коран в переводе на английский язык и с удовольствием читаю много книг об Исламе, мне очень нравится постигать его. Я узнал много нового о Коране, и, как мне кажется, эти знания очень важны и необходимы и для христиан."
(Тони Блэр, Прембер-Министр Великобритании, интервью агентству "Аль Джазира", 9 октября 2001/ Prime Minister Tony Blair's Interview with Al-Jazeera, 9 Ekim 2001)
"Как те изверги, которые организовывали в 12 веке Крестовые походы и вершили свои зверские убийства не имели никакого отношения к учению Христа, так и Бен Ладен не имеет никакого представления о морали Корана. Запад должен отказаться от упорного нежелания видеть истинный Ислам. Иудеи, Христиане и Мусульмане - дети пророка Авраама (Ибрахима) и сегодня настало время, когда все три религии должны собраться вместе, чтобы понять наши общие стороны и единые нравственные ценности."
(Репортаж "Час пик Тони Блэра, Австралийская Вещательная Корпорация, 7 октрябя 2001/ Tony Blair's Finest Hour, Australian Broadcasting Corporation, 7 Ekim 2001)
"Мы, жители Запада, должны обратиться к чувству глубочайшего уважения к Творцу природы и всего сущего, которое существует в Исламской традиции, чтобы заново открыть для себя наши корни. Современный материализм - это вредоносная идеология, которая приносит и еще долго будет приносить непредсказуемые беды человечеству... Однако за прошедшие 300 лет, особенно в сознании западного мира сформировалась пропасть, глубоко отдалившая нас от восприятия внешнего мира. Наука взяла нас в свое жесткое подчинение. Нам внушали, что вера и наука две вещи абсолютно несовместимые. Сегодня опасные последствия этого внушения видны как никогда ясно... Наука показала, что мир наш гораздо сложнее, чем мы знали. Но материалистическая направленность современной и односторонней науки оказалась беспомощной объяснить многие факты... Тогда как этот материалистически взгляд был совершенно неприемлем для Мусульман. Никогда ни один ученый или творческий деятель -Мусульманин, делая какое-либо открытие или создавая шедевр искусства, не расценивал его как достижение своего собственного ума и таланта, ибо он знает, что сделал его по вдохновению Аллаха и ради служения Ему. Когда я читал Коран меня до глубины души потряс смысл айата 'Куда бы вы ни обратились, всюду перед вами Лик Аллаха'. Пожалуй, этот айат указывает нам истинную суть окружающего мира... Мы должны многому научиться друг у друга, как первый шаг к этому мы должны привлекать к работе в школах Великобритании еще больше преподавателей- Мусульман. Люди во всем мире хотят учить английский язык, а мы в нашей стране мы испытываем огромную потребность в знаниях, которые будут обращены как к умам, так и к нашим сердцам и эти знания смогут дать нам учителя-Мусульмане".
(http://www.sunnah.org /nl/v0104/prince.htm)
"Душевная чуткость и богатое образное мышление Мусульманской молодежи чрезвычайно важны. Если бы не было вас, мы были бы очень заурядной нацией. Я считаю ваше присутствие важнейшим элементом, который вносит огромный вклад в культуру и многообразие нашей страны. Я всегда стремился к тому, чтобы люди ясно поняли - существование в нашем в высшей степени секулярном, материалистическом мире таких людей как вы, которые сохранили и оберегают свою веру в существование Всевышнего Творца, является достоинством, заслуживающим высшей похвалы и большого внимания."
(Prince Joins Ramadan Ceremony, BBC News, 23 Kasim 2001)
Беседа принца Чарльза с Мусульманской молодежью продлилась более часа, в ходе которой он интересовался о трудностях и проблемах, с которыми молодежь сталкиваются в учебе и в жизни, при соблюдении религиозных предписаний. Проблемы каждого юного Мусульманина, из приглашенных на прием, были взяты под личный контроль принца. Его особо волновал вопрос, смогло ли молодое поколение "верно постичь истинную суть Корана", "читали ли они Коран от начала до конца", "испытывали ли они какие-либо трудности в школах и университетах во время поста в месяц Рамазан", "довольны ли они едой, которую готовили им в учебных заведениях на ифтар".