The abjad value of the particular part of the verse  20 of Surah Al'Imran ''then what rests with you is only to convey the Message fully.'' indicates year 1995
ucgen

The abjad value of the particular part of the verse 20 of Surah Al'Imran ''then what rests with you is only to convey the Message fully.'' indicates year 1995

2318

 

If they still remonstrate with you, say (to them, O Messenger): "I have submitted my whole being to God, and so have those who follow me." And ask those who were given the Book before, and the common folk who know nothing about the Book: "Have you also submitted (to God)?" If they have submitted, then they are indeed rightly guided; but if they turn away, THEN WHAT RESTS WITH YOU IS ONLY TO CONVEY THE MESSAGE FULLY. God sees the servants well. (Surah Al’Imran, 20)

 

Arabic Transliteration: Fa-in hajjooka faqul aslamtu wajhiya lillahi wamani ittabaAAani waqul lillatheena ootoo alkitaba waal-ommiyyeena aaslamtum fa-in aslamoo faqadi ihtadaw wa-in tawallaw fa-innama AAalayka albalaghu waAllahu baseerun bialAAibadi

... THEN WHAT RESTS WITH YOU IS ONLY TO CONVEY THE MESSAGE FULLY...

... fa-innama AAalayka albalaghu...

80 +  142   +  130  +   1064  = 1416 / 1995 (With Shadda)

 

MUSTAFA ALTUNOK


SHARE
logo
logo
logo
logo
logo